Speeching American in this Hotel

August 12, 2008
Here are some signs and notices written in English that were discovered in hotels throughout the world. And you thought the Filipino's carabao English was bad?

In a Tokyo hotel lobby: "The lift is being fixed for the next day. During that time we regret that you will be unbearable."

In a Bucharest hotel lobby: "To move the cabin, push button for wising floor. If the cabin should enter more persons, each one should press a number of wishing floor. Driving is then going alphabetically by national order"

In a Paris hotel elevator: "Please leave your values at the front desk"

In a Yugoslavian hotel: "The flattening of underwear with pleasure is the job of the chambermaid"

In a Japanese hotel: "You are invited to take advantage of the chambermaid"

In an Austrian hotel catering to skiers: "Not to perambulate the corridors in the hours of repose in the boots of ascension."

In a Zurich hotel: "Because of the impropriety of entertaining guests of the opposite sex in the bedroom, it is suggested that the lobby be used for this purpose."

In a Czechoslovakian tourist agency: "Take one of our horse driven city tours - we guarantee no miscarriages."

Advertisement for donkey rides in Thailand: "Would you like to ride on your own ass?"

In a Norwegian cocktail lounge: "Ladies are requested not to have children in the bar"

From a Japanese information booklet about using a hotel air conditioner: "Cooles and Heates: If you want just condition of warm in your room, please control yourself"

From a brochure of a hotel's car rental service in Tokyo: "When passenger of foot heave in sight, tootle the horn. Trumpet him melodiously at first, but if he still obstacles your passage then tootle him with vigor"

Two signs from a Majorcan hotel shop entrance: "English well talking. - Here speeching American"

0 comments: